NCT DREAM - YOU 韓中歌詞(숲/森林)

on 2025/02/20

차오르는 숨 그 사이 사이
날 부르고 있어 넌
푸름 가득 번져 날 날
oh 기다리는 걸 umm

翻湧的氣息之隙
呼喚著我的你
充盈的湛藍暈散之日
哦,我所盼望的

이미 난 마음을 내주고
또 네게로 또 네게로
oh 흐르는 땀방울도
턱 끝까지 찬 숨도

我已交出了真心
又向著你,又向著你
就算是滴落的汗珠和
上氣不接下氣的呼吸

상처 가득 두 발로
쉴 새 없이 달려가도
아픈 줄 몰라
멈춰 서지 않아 난

以傷痕累累的雙腿
即使不住奔跑
也不覺疼痛
我不會停下腳步

Know I'll find YOU
너란 미지의 숲
몇 번을 반복한
같은 꿈속에 난

我會找到
名為你的未知森林
身在屢屢反覆的
同個夢裡的我

Know I'll find YOU
Just to feel close to YOU
손을 뻗어 봐
곧 닿을 테니까

我會找到
只為更貼近
伸出手吧
就快要能觸及

눈을 감아 봐
매일 밤
까마득히 날
막아선
높은 건물 네온사인
벗어나
자유로운 네 품 안
그려왔어 난

試著閉上眼
每個夜裡
我逃離
阻擋我的
渺遠朦朧的
高樓霓虹燈牌
遁入你自由的懷裡
如此勾勒著

잃어버린그 무언갈 찾아 헤매고
놓아버린 놓쳐버린
것들 사이로
풀지 못한
숙제 같던
지난 모든 걸
가볍게 떨쳐 나 이제
돌아가 네게로

為尋索失落的事物而徘徊
在放棄了和錯過了的
事物之間
那就像是
無解課題般的
過往的一切
輕輕地揮別,如今我
回頭向你走去

깊게 엉킨 가시덤불도
지나가 곧 다 어제로 (어제로)
(저 하늘로 Baby)
네 신비로운 손짓 oh
이끌리는 내 마음도 (마음도)

即使是盤根錯節的荊棘叢
都將轉瞬而逝,成為昨天
(向著那片天空 baby)
還有我受你那
神祕手語指引的心

쏟아지는 햇빛 속
나비처럼 춤을 추고 (yeah)
품 가득히 난
너를 끌어안아 봐

灑落的陽光裡
如蝴蝶般翩翩起舞
試著將你
深深擁入我懷中

Know I'll find YOU
너란 미지의 숲
몇 번을 반복한
같은 꿈속에 난

我會找到
名為你的未知森林
我身在屢屢反覆的
同樣的夢境

Know I'll find YOU
Just to feel close to YOU
손을 뻗어 봐
곧 닿을 테니까

我會找到
只為更貼近
伸出手吧
就快要能觸及

yeah yeah I know
yeah I go
I mean I can understand
Baby they never know
Too good
I'm in YOU

yeah 我知道
我打算
我很清楚
他們理解不了
過分美好
我身在之中

ohhh
우거진 나무와
ohhh
싱그러운 바람 사이
I find YOU
넌 가장 눈부신 My youth
I know


鬱鬱的樹木和

徐來的縷縷清風
我找到
你是我最明媚的青春
我明白

Know I'll find YOU (YOU)
너란 미지의 숲 (hah no)
더 깊이 안겨 난
새로운 꿈을 꿔
(그 안의 너와 나)

我會找到
名為你的未知森林
再抱緊一點
做場全新的夢
(夢裡的你和我)

Know I'll find YOU (yeah yeah yeah)
Just to feel close to YOU
(Just to feel close to YOU)
손을 뻗어 봐 (손을 뻗어 봐)
곧 닿을 테니까

我會找到
只為更貼近
(只為更貼近
試著伸出手
就快要能觸及

Know I'll find YOU
(Know I'll find YOU)
너란 미지의 숲 (편해진 숨)

我一定會找到
(我一定會找到
名為你的未知森林(輕鬆的呼吸)

잃어버린
기억은 날 다시 네게로
한 걸음씩 쉴 새 없이
끌어당기고

遺落的記憶
讓我回到你身邊
一步步引領著我
不曾停歇

Know I'll find YOU
(Just to feel close to YOU)
Just to feel close to YOU
(Just to feel close to YOU)
어쩜 이미 난 (믿어 너와 날)
널 찾은 것 같아 (You're mine)

我會找到
(只為更貼近
只為更貼近
(只為更貼近
說不定我已經(相信你和我)
或許已找到了你(你是我的)

.

沒想到去年因為在玹的 solo 入坑 127 的我,已連續兩個月在夢裡樂不思數。此生聽的第一首 NCT DREAM 就獻給了 'YOU' ,到現在也還記得在搖晃的車廂裡戴著降噪耳機,第一次聽這首歌的情景。當時我的 NCT 補習進度已逐漸從 127 轉向 U 隊 ,剛開始認得一些 127 以外的成員,為此我還下載了 SUPERSTAR SMTOWN 打算寓教於樂趕趕進度 。

與此同時,某首歌後的自動播放帶我來到 'YOU' 這片忘/望憂森林,迷霧中凝滯著青春的悵惘與倔強,少年的呢喃踮起腳尖,碎步追趕樂音的殘響。想望暈散開來,我也就此入夢。

這麼一首朦朧又夢幻的歌,卻有著再清晰不過的指向,大寫的「你」無需冗言贅語加以比擬,是迷茫如我最不容置疑的歸宿。巧合的是這首和 SHINee 的 'Don't Let Me Go'(透明雨傘)TXT 的 'Dreamer' 都由同一位作詞家寫成,也都是我十分鍾愛且翻譯過的歌曲。此刻方知,以為是偶然的動心原來其實一脈相承;原來有時遲了點相見不一定非要恨晚,每一場相遇或分別其實都迫切,也都合宜。

最後附上作家 조윤경 在個人社群 @cho_yk_cho 上為 'YOU' 一曲寫成的作詞小記翻譯,請點此查看原文與附圖。

是以吃了一整籃朦朧朦朧果實(註:充滿青春說愁感性)的心情寫成的 #YOU(森林)🏞️ 這首歌🥺

在上一張專輯預告期間看到的圖片中,有幾個莫名令人心潮澎湃的畫面:受傷的腳,還有像是被灼傷、撕毀的蝶翼般的東西,〈森林〉的歌詞就是從這些影像開始發想的。

儘管雙腿傷痕累累仍不住奔跑,不覺疼痛,前去那個地方吧;在灑落的陽光裡,為了和你相遇,前往那片能夠化為蝴蝶翩翩飛舞的森林。

我想書寫的是能串連前一張專輯的敘事(雖然七夢的嗓音本身就是敘事嗚嗚),但比起當初我腦海中模稜兩可的想像,完成後的作品更具深度,是一首情真意摯的歌曲。

無論如何,在各自的森林裡,但願我們都能幸福,安然無恙。期待日後能有更多創作的機會,透過歌曲緊緊擁抱大家的心 🫂

.
.
.

翻譯、文字 ©空想 blauereverie
引用或轉發請附上連結並註明出處




⁑ 延伸閱讀 𝐑𝐞𝐥𝐚𝐭𝐞𝐝 𝐏𝐨𝐬𝐭 ⁑


⊖ 上一頁 Prev

回覆此篇 ⸜ ♡ ⸝‪