민들레 꽃씨 하나 나에게 다가오는 그런 날엔
어제는 잊은 듯이 하루를 살아가
민들레 꽃씨 하나 나에게 다가오는 그런 날엔
살랑이는 봄바람 맞으며 걷지
蒲公英種子來到我身邊的那一天
我彷彿遺忘了昨日一般地過著
蒲公英種子來到我身邊的那一天
我迎著拂面的的春風走著
- Leave your comment • Labels: 勝寛 (승관), KOR 韓中歌詞, SEVENTEEN
허우적거린 밤이 서글퍼
꺼내온 마음
캄캄한 방에 담담한 시선
눈이 닫힌다
苦苦掙扎的夜裡哀愁地
掏出來的心
漆黑的夜裡,淡漠的視線
閉上了雙眼
It's not about F (F)
not about L (L)
We got something else
這無關乎 F (F)
無關乎 L (L)
我們意不在此
- Leave your comment • Labels: IU (아이유), KOR 韓中歌詞
私がまたチャンスを掴んで気分が悪い?
나만 계속 운이 좋은 거 같아서 화가 나니?
세상이 우리한테만 쉬운 거 같니?
見我再次抓住了機會,不高興嗎?
看似唯有我好運連連,生氣了嗎?
覺得這世界獨獨寬待我們嗎?
- Leave your comment • Labels: KOR 韓中歌詞, LE SSERAFIM (르세라핌)
真正令我好奇的是,假久可以成真嗎?從讓自己喜歡到真正愛上,能否有隨時間挪移的可能?真正的投入沒有量表刻度,最讓人困擾的是,我是否只是想跟他人不同?「他們所熱愛的,只是那種以為自己真的熱愛的感覺。」某本書在談論藝術史家分析畫作的心態時如此評論。
- 5 comments • Labels: 土 precipitation, 渺小一生 A Little Life