I know I love you
我知道我愛你
이 제로의 세계 속
I know you're my 1 & only
이 끝이 없던 어둠 속
Like oh my god, so holy
這奇零的世界裡
我明白你是我的唯一
這無止境的黑暗中
我的天一般的聖靈
뭐든 내 두 손끝에선
부리나케 도망가 멀리
一切自我雙手指間
倉皇失措地遠遁逃逸
My life before you was a mess
언제나 단 한 판 이길 수 없던 체스
Oh we
沒你的生命是爛攤子
是始終一局都贏不了的棋
我們
무저갱의 바닥에서
넌 유1하게 빛나던 gold
Now I can't stop thinking bout you
When I'm sinking alone
身陷混沌深淵之底
你是唯一閃耀的寶物
此後每當我獨自沉落
都不住想望
어느 날 내게 나타난 천사
데려가 줘 너의 hometown
I know it's real I can feel it
來日為我顯現的天使
請領我至你的原鄉
我明白這非夢的真實
난 문제 투성이 love sick
길이 없었어
죽어도 좋았어
I'm a loser in this game
我煩亂纏綿的癡情
已無路可走
死去也無所謂
我是敗北的一方
세계의 유1한 법칙
나를 구해줘
내 손을 잡아줘
Please use me like a drug
(I know I love you)
世間唯一的定律
請你拯救我
請緊握我的手
當我作毒品施用
(我知道我愛你)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I want all of you
(I know I love you)
說你愛我
說你愛我
直到世界盡頭
義無反顧
想要你的全部
(我知道我愛你)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I give all of you
(I know I love you)
說你愛我
說你愛我
直到世界盡頭
義無反顧
想要你的全部
(我真的愛你)
아마 난 안될 거야
천국엔 못 갈 거야
난 어울리지 않아
내 자리 따위 천국엔 없어
終究一事無成吧
無法去往天堂吧
畢竟我根本不配
天國絕無我容身之處
뭐든 내 두 발끝에선
새까맣게 물들었었지
一切自我雙足趾尖
浸染成一片黲黲漆黑
My life before you was trash
언제나 단 한 발 붙일 수 없던 match
Oh we
沒你的生命是爛攤子
是始終無能站穩腳跟的賽局
我們
얼음뿐인 이곳에서
넌 유1하게 빛나던 glow
Now I can't stop thinking bout you
When I'm sinking alone
在一切冰凍的此處
你是唯一閃耀的光亮
此後每當我獨自沉落
都不住想望
그러다 내게 나타난 천사
데려가 줘 너의 hometown
I know it's real I can feel it
就這樣為我顯現的天使
請領我至你的原鄉
我明白這非夢的真實
난 문제 투성이 love sick
길이 없었어
죽어도 좋았어
I'm a loser in this game
我煩亂纏綿的癡情
已無路可走
死去也無所謂
我是敗北的一方
세계의 유1한 법칙
나를 구해줘
내 손을 잡아줘
Please use me like a drug
(I know I love you)
世間唯一的定律
請你拯救我
請緊握我的手
當我作毒品施用
(我知道我愛你)
구멍 난 영혼에 살이 돋아
추운 대기가 녹아가
我靈魂的瘡孔生出皮肉
冰冷空氣正在融化
제로의 세계 속에
찾아낸 너라는 온기
내 모두를 거둬가
Girl I need you
空無的世界之中
尋獲了你的溫煦
收服我的一切
非你不可
난 문제 투성이 love sick
길이 없었어
죽어도 좋았어
I'm a loser in this game
我煩亂纏綿的癡情
已無路可走
死去也無所謂
我是敗北的一方
세계의 유1한 법칙
나를 구해줘
내 손을 잡아줘
Please use me like a drug
(I know I love you)
世間唯一的定律
請你拯救我
請緊握我的手
當我作毒品施用
(我知道我愛你)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I give all of you
(I know I love you)
說你愛我
說你愛我
直到世界盡頭
義無反顧
想要你的全部
(我知道我愛你)
Say you love me
Say you love me
세계의 끝까지
All or nothing
I give all of you
(I know I love you)
說你愛我
說你愛我
直到世界盡頭
義無反顧
想要你的全部
(我真的愛你)
・
🌫️
🧊
・
自 2021 年起一直釘在我的 On Repeat 清單,屢屢在各處行文裡引述歌詞和象徵意境,〈0X1=LOVESONG〉實在堪稱我的人生之歌。狂聽了將近兩年,我才在這個再尋常不過的夜裡一口氣翻完歌詞,儘管自己也略感意外,大概也明白是因為直到最近,我才終於開始釐清自己陷落深淵的原因,慢慢地起身摸黑出走,借那微光看清了心靈的瘡孔,並試著讓皮肉一點一點長回來。可以說這首歌在整個過程裡沾黏或滲透了我新生的細胞組織⋯⋯雖然好像莫名地形容得有點噁,不過成長的確就是這麼殘忍,生命的確就是越走越無路可退,正撞得暈頭轉向,又被趕著進入下段路程。
這個版本的歌詞或許乍看過份具體又過份偏執,但也就這樣了。一般來說每過一陣子我就會回頭再讀讀各篇翻譯,有想修的便修,反而這首歌我期待它一直維持這個樣子,畢竟是在這麼奇異的生命時期遇見了它,見證了它的化身,一如歌裡所唱的「為我顯現的天使」,領著我看清生活裡那些荒唐又奇幻的,非夢的真實;又在這個奇怪的夏日雨夜,令我將它重生為另個語境裡的形體。若說還有什麼走不出來的,那大概就是兩年了我還深深愛著同一首歌,還為著同一首歌裡的靈魂夜不成眠⋯⋯。
.
.
.
翻譯、文字 ©blauereverie
引用或轉發請附上連結並註明出處
- Leave your comment • Labels: KOR 韓中歌詞, TOMORROW × TOGETHER