You can call me anything
어떤 말도 난 괜찮아
서로 다른 세상을 잘 알고 있지만
儘管隨意稱呼我
怎麼說我都無所謂
即使深知彼此分屬不同世界
설움이 내 눈가에
위태로워진다 해도
그대 뒤에 긴 시간 홀로 남아
悲傷在我的眼角
縱然已搖搖欲墜
在你身後久久地孑然一身
How can I be in your eyes
꿈조차 so lonely
아무도 아닌 나를 살다가
如何住進你眼裡
夢裡也盡是孤寂
什麼也不是的我如此度日
I'll be here waiting for you
끝도 없이 맴돌아 흩어질
나를 불러줘 나를 담아줘
我會在這等著你
無止境地徘徊,就要消散
待你呼喚我,待你惦記我
넌 다시 멀어져
난 다시 이 곳에
你又一次遠走
又剩我在這裡
You can call me anything
그 입술에 담아주길
멀어진 네 모습이
한 점 끝이 돼도
儘管隨意稱呼我
只望能夠為你掛齒
就算你漸遠的身影
最終僅成一個點
설움이 내 눈가에
위태로워진다 해도
그대 기억을 잡고 홀로 남아
悲傷在我的眼角
縱然已搖搖欲墜
惟我孤身守著有你的回憶
How can I be in your eyes
꿈조차 so lonely
아무도 아닌 나를 살다가
如何住進你眼裡
夢裡也盡是孤寂
什麼也不是的我如此度日
I'll be here waiting for you
끝도 없이 맴돌아 흩어질
나를 불러줘 나를 담아줘
我會在這等著你
無止境地徘徊,就要消散
待你呼喚我,待你惦記我
You can call me anything
어떤 말도 난 괜찮아
너와 다른 세상에 내가 남아있어
儘管隨意稱呼我
怎麼說我都無所謂
獨留我在與你相異的世界
설움이 내 눈가에
위태로워지게 되면
그대 나를 찾을 수 있을까요
若悲傷在我眼角
已然搖搖欲墜
你就能夠找到我嗎
.
.
.
翻譯 ©blauereverie
引用或轉發請附上連結並註明出處
- Leave your comment • Labels: Ashmute (애쉬뮤트), KOR 韓中歌詞