THORNAPPLE - Idiot 韓中歌詞 (백치/白痴)

on 2022/03/18

가지 말아요
나랑 좀 더 놀아줘요
빨간 해가 쏟아져도
어지러이 춤을 춰줘요

先別走開嘛
再陪我多玩一會嘛
即使紅色霞光灑落
也請為我縱情亂舞吧

밤은 추워요
피를 좀 더 흘려줘요
내게 침을 뱉어줘요
앓고 있는 병을
내게 옮겨주세요

晚上很冷的
再多流一點血吧
請對我吐口水吧
你所患上的病
也請傳染給我吧

그대의 말투라든가 몸짓을
빠짐없이 흉내 내봐요
이로써 나는 한층 가벼워져
편안해져요

你的語氣也好身姿也罷
半點不差地模仿看看吧
這樣我就能變得更加輕快
心裡更舒坦

그러다 무심코 뒤돌아 보니
그림자가 없다
무시무시해

話說著無意間回過頭一看
驚覺沒有影子
真是太可怕了

구해주세요
여긴 날씨가 나빠요
물이 자꾸 불어나요
누구보다 나를 먼저
건져내 줘요

請你救救我
這裡天氣爛到不行
潮水總在高漲不退
比起別人先來把我
打撈上岸吧

그대의 버릇과 습관 따위가
나를 점점 옥죄어 와요
숨이 막히니 오늘 밤은
혼자 잠을 잘래요

你的怪癖和習慣之類的
將我勒得越來越緊了
既然喘不過氣
今天晚上就一個人睡吧

그러다 무심코 뒤돌아 보니
너는 대체 누구
무시무시해

話說著無意間回過頭一看
你到底是誰啊
真是太可怕了

어차피 이 지구에선 모두 외톨이
나를 구해줘요 따윈 모두 헛소리

反正在這地球上的你我皆孤獨
救救我吧這種話全是說說而已

서로서로 잡아먹는 짐승의 놀이
알면서도 계속하는 나는 멍청이

彼此暗算相互折磨的禽獸遊戲
明知如此仍不罷休的我是傻子

저기 혼자 네가 떠내려가네
손을 높이 들고 뭐라 말하네
어렴풋 알아들을 순 있지만
난 너를 구해주지 않을래

孤身在那的你漂流而去了
雙手高舉嘴裡還唸唸有詞
雖然隱約聽得懂你說的話
我也沒打算前去拯救你

저기 건너편에 닿은 그대가
몸을 벌벌 떨며 뭐라 말하네
어떤 말을 해도 이제 우린 그저
너와 내가 되어버렸네

隨波流抵對面那邊的你啊
身子瑟瑟抖著還邊說著話
不管說了什麼現在我們只是
不相干的你和我罷了

.
.
.

翻譯 ©blauereverie
引用或轉發請附上連結並註明出處 

📀 THORNAPPLE (쏜애플)・歷年專輯


下一頁 Next ⊕ ⊖ 上一頁 Prev

回覆此篇 ⸜ ♡ ⸝‪